|
学校の帰りにピカデリーサーカス駅で降りて、三越に寄り、いつもの日本食弁当を買い |
|
|
レストランにて食べさせてもらいました。その後、歩いてナショナル・ギャラリーへ |
|
|
ナショナル・ギャラリーは、西洋絵画のコレクションとしては、世界最高のランクと評価を受けている。 |
|
私たち絵画フアンには見逃せない美術館のひとつです。 |
|
|
|
|
|
トラファルガー広場の北を、コリント式列柱に支えられた巨大な玄関を持つ全長140mの |
|
|
古典主義の建物が占めている。展示品の総数2万点、世界最大の美術館のひとつに |
|
|
数えられるナショナルギャラリー |
|
|
1824年に実業家ジョン・ジュルアス・アンガスタインが収集した絵画38点を当時の |
|
|
首相リヴァプールが買い上げ、公開したのが始まりとされている。 |
 |
|
|
|
We got off at Piccadilly Circus station for the return of
the school、 |
|
We bought usual Japanese foods lunch at Mitsukoshi department store, |
|
We went to the National Gallery on foot、 |
|
The National Gallery receive the world best rank and needs assessment |
|
for the collection of West picture、 |
|
The picture fan was the one of the art museums |
|
which it can not miss to the National Gallery |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|